30 lipca

Niemiecki tygodnik odmówiÅ‚ sprostowania słów “polski obóz zagÅ‚ady”

Niemiecki tygodnik “Focus” wyraziÅ‚ ubolewanie z powodu użycia w jednym z artykułów w aktualnym wydaniu okreÅ›lenia “polski obóz zagÅ‚ady Bełżec”. Jak poinformowaÅ‚a rzeczniczka polskiej ambasady w Berlinie Maria Bartczak, redakcja odmówiÅ‚a jednak sprostowania.

Fałszywe sformułowanie znalazło się w krótkiej informacji na temat oskarżenia przez prokuraturę w Dortmundzie strażnika w byłym niemieckim obozie zagłady w Bełżcu Samuela Kunza o udział w zamordowaniu co najmniej 430 tysięcy Żydów.

Ambasada polska podjęła interwencjÄ™ w tej sprawie w miniony wtorek, dzieÅ„ po tym, jak aktualny numer tygodnika “Focus” trafiÅ‚ do kiosków w Niemczech. WedÅ‚ug Bartczak, w odpowiedzi redakcja wyjaÅ›niÅ‚a, że sformuÅ‚owanie to jest wprawdzie poprawne gramatycznie, lecz niepoprawne z politycznego punktu widzenia. WyraziÅ‚a też ubolewanie i zapewniÅ‚a, że nie byÅ‚o jej zamiarem szkalowanie Polaków, jak również, że podobna sytuacja nie powtórzy siÄ™ w przyszÅ‚oÅ›ci.

Ambasada zażądaÅ‚a jednak sprostowania sformuÅ‚owania “polski obóz zagÅ‚ady”, na co redakcja “Focusa” zareagowaÅ‚a sugestiÄ…, by przysÅ‚ano “list od czytelników” w tej sprawie. Jeszcze w piÄ…tek radca ambasady Zbigniew ZarÄ™ba rozmawiaÅ‚ z przedstawicielem redakcji. Uzgodniono, że wydrukowany zostanie list, który w tej sprawie wysÅ‚aÅ‚ do “Focusa” czÅ‚onek zarzÄ…du niemieckiej Fundacji “Pamięć, Odpowiedzialność, PrzyszÅ‚ość” Guenter Sathoff, a obok listu zamieszczone zostanie sÅ‚owo od redakcji.

Jak oceniła Bartczak, ostatecznie to dobry koniec tej sprawy, choć po raz pierwszy zdarzyło się, by redakcja odmawiała sprostowania fałszującego historię sformułowania.

Pomimo licznych interwencji polskich dyplomatów, w niemieckich mediach raz po raz pojawiajÄ… siÄ™ sformuÅ‚owania “polski obóz zagÅ‚ady” czy “polski obóz koncentracyjny” – ostatnio wiele razy przy okazji procesu domniemanego strażnika w niemieckim obozie zagÅ‚ady Sobibór Johna Demjaniuka. Dziennikarze najczęściej tÅ‚umaczÄ… to niedbalstwem jÄ™zykowym oraz geograficznym umiejscowieniem hitlerowskich obozów.

Dyplomaci przyznają jednak, że czasem ich interwencje w tej sprawie obierane są jako wyraz przewrażliwienia Polaków na punkcie historii.

Prasówka : SWIAT

Komentarze

Brak komentarzy

Zostaw odpowiedz

Name *

Mail *

Website

Tunezja last minute | Projekty domow | removal services| removals london| moving services|